Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Крепостной кресаньык

  • 1 крепостной

    крепостной

    Крепостной кресаньык крепостной крестьянин;

    крепостной отношений крепостные отношения;

    креностной права крепостное право.

    Король шке дружинникше-влаклан, черкылан эрыкан кресаньык-влакын мландым шуко пуэден, нунышт креностнойыш савырненыт. «Кокла курым.» Король своим дружинникам и церкви роздал много земель свободных крестьян, а те превратились в крепостных.

    Марийско-русский словарь > крепостной

  • 2 крепостной

    1. прил. крепостной (феодальный строй дене кылдалтше). Крепостной кресаньык крепостной крестьянин; крепостной отношений крепостные отношения; креностной права крепостное право.
    2. сущ. крепостной (феодал кид йымалне илыше кресаньык але пашазе). Король шке дружинникше-влаклан, черкылан эрыкан кресаньык-влакын мландым шуко пуэден, нунышт креностнойыш савырненыт. «Кокла курым». Король своим дружинникам и церкви роздал много земель свободных крестьян, а те превратились в крепостных.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > крепостной

  • 3 вассал

    вассал
    ист. вассал (кугу феодал кид йымалне улшо, шагалрак мландым кучышо феодал)

    Чыла сеньор ден нунын вассалышт, епископ, монастырь-шамыч крепостной кресаньык-шамычын вийышт дене иленыт. «Кокла курым.» Все сеньоры и их вассалы, епископы, монастыри жили за счёт труда крепостных крестьян.

    Марийско-русский словарь > вассал

  • 4 пашазе

    пашазе
    Г.: пӓшӓзӹ
    1. рабочий; человек, занимающийся производственным трудом

    Рвезе пашазе молодой рабочий;

    опытан пашазе опытный рабочий;

    ончыл пашазе передовой рабочий.

    Мыйын ачам пашазе, а ондакшым крепостной кресаньык ыле. К. Исаков. Мой отец рабочий, а раньше был крепостным крестьянином.

    Пашазын кидыштыже кӱртньӧ шула. Калыкмут. У рабочего в руках железо плавится.

    2. в поз. опр. рабочий; относящийся к рабочим, принадлежащий рабочим, состоящий из рабочих, населённый рабочими

    Пашазе власть рабочая власть;

    пашазе класс рабочий класс;

    пашазе еш рабочая среда;

    пашазе посёлко рабочий посёлок.

    Ачин ден Кулагин касым пашазе клубышто эртарышт. Я. Ялкайн. Ачин и Кулагин вечер провели в рабочем клубе.

    – Ме тышке шкенан пайремнам, пашазе пайремнам эртараш погынышна. А. Эрыкан. – Мы сюда собрались проводить свой праздник, рабочий праздник.

    3. в поз. опр. рабочий; работающий, живущий своим трудом

    Пашазе айдеме рабочий человек.

    Ола уремыште пашазе калык веле коеш. В. Сави. На улицах города видны лишь рабочие люди.

    Но мотор ерат пашазе рвезын шӱмжым ок куандаре. К. Васин. Даже красивое озеро не радует рабочего парня.

    4. в поз. опр. рабочий; работающий, производящий полезную работу (о животных)

    Пашазе имне рабочая лошадь;

    пашазе вольык рабочий скот.

    Вует пилашӱк дене темалтын, ужат? Авамӱкш ден пашазе мӱкшым алят ойыркалаш тунемын отыл. О. Тыныш. Видно, голова у тебя набита опилками. До сих пор не научился различать матку и рабочую пчелу.

    Марийско-русский словарь > пашазе

  • 5 вассал

    ист. вассал (кугу феодал кид йымалне улшо, шагалрак мландым кучышо феодал). Чыла сеньор ден нунын вассалышт, епископ, монастырь-шамыч крепостной кресаньык-шамычын вийышт дене иленыт. «Кокла курым». Все сеньоры и их вассалы, епископы, монастыри жили за счёт труда крепостных крестьян.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вассал

  • 6 пашазе

    Г. пӓшӓ́зӹ
    1. рабочий; человек, занимающийся производственным трудом. Рвезе пашазе молодой рабочий; опытан пашазе опытный рабочий; ончыл пашазе передовой рабочий.
    □ Мыйын ачам пашазе, а ондакшым крепостной кресаньык ыле. К. Исаков. Мой отец рабочий, а раньше был крепостным крестьянином. Пашазын кидыштыже кӱртньӧ шула. Калыкмут. У рабочего в руках железо плавится.
    2. в поз. опр. рабочий; относящийся к рабочим, принадлежащий рабочим, состоящий из рабочих, населенный рабочими. Пашазе власть рабочая власть; пашазе класс рабочий класс; пашазе еш рабочая среда; пашазе посёлко рабочий посёлок.
    □ Ачин ден Кулагин касым пашазе клубышто эртарышт. Я. Ялкайн. Ачин и Кулагин вечер провели в рабочем клубе. – Ме тышке шкенан пайремнам, пашазе пайремнам эртараш погынышна. А. Эрыкан.– Мы сюда собрались проводить свой праздник, рабочий праздник.
    3. в поз. опр. рабочий; работающий, живущий своим трудом. Пашазе айдеме рабочий человек.
    □ Ола уремыште пашазе калык веле коеш. В. Сави. На улицах города видны лишь рабочие люди. Но мотор ерат пашазе рвезын шӱмжым ок куандаре. К. Васин. Даже красивое озеро не радует рабочего парня.
    4. в поз. опр. рабочий; работающий, производящий полезную работу (о животных). Пашазе имне рабочая лошадь; пашазе вольык рабочий скот.
    □ Вует пилашӱк дене темалтын, ужат? Авамӱкш ден пашазе мӱкшым алят ойыркалаш тунемын отыл. О. Тыныш. Видно, голова у тебя набита опилками. До сих пор не научился различать матку и рабочую пчелу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пашазе

  • 7 оброк

    оброк
    уст. оброк (крепостной строй годым помещик-влакын кресаньык-влак деч ий еда ӧкымеш погымо окса але натур дене тӱлымаш; йозак)

    Оброкым погаш собирать оброк;

    окса оброк денежный оброк.

    Оброкым тӱлаш да шке ешым пукшаш-йӱкташ кресаньык-шамыч кузе-гынат оксам кычал лукшаш ыльыч. «Ончыко» Чтобы внести оброк и прокормить семью, крестьяне должны были каким-то образом находить деньги.

    Марийско-русский словарь > оброк

  • 8 оброк

    уст. оброк (крепостной строй годым помещик-влакын кресаньык-влак деч ий еда ӧ кымеш погымо окса але натур дене тӱ лымаш; йозак). Оброкым погаш собирать оброк; окса оброк денежный оброк.
    □ Оброкым тӱ лаш да шке ешым пукшаш-йӱ кташ кресаньык-шамыч кузе-гынат оксам кычал лукшаш ыльыч. «Ончыко». Чтобы внести оброк и прокормить семью, крестьяне должны были каким-то образом находить деньги.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оброк

  • 9 барщина

    Марийско-русский словарь > барщина

  • 10 барщина

    ист. барщина (крепостной права жаиыште кресаньык-влакын помещиклан пашам яра ыштымышт). Барщиным ышташ отрабатывать барщину.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > барщина

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»